首页 万年历 十二星座 十二生肖 黄道吉日 民俗文化 周公解梦 查询工具 诗词大全 黄历生活
交往中的自身谦词 古今不同场合的谦称
更新时间:2024-05-05 03:58:16

  导读:现在越来越多的网络用词出现,但是中国传统的礼仪文化,我们还是不能忘,看剧你也会发现古人自称还有称呼自己的孩子妻子都有不同,那么交往中的自身谦词你知道多少呢?下面是小编整理的古今不同场合的谦称,一起去瞧瞧吧。

  古今不同场合的谦称

  古今都流行谦称,以冠一“贱”字为普遍形式,也有加“小”字或“不”字等,视说话者的不同场合而定。

  (1)贱息。在别人面前称自己儿子的谦词。息,即小儿之意。前面加“贱”字,表示自谦,这是古人习用的方式。后人也有称“犬子”,如明代《东郭记》:“千里之行,我所不惮,只家下两个女子,尚未接来,近又添一小犬,好生记挂。”

  (2)贱内。旧时在别人面前称自己妻子的谦词。因古时汉族男子主外,而妻妇主内,故妻子多称内人,冠上“贱”字,表示自谦。

  也有称妻子为荆室,这源于东汉梁鸿妻孟光荆钗布裙的故事。荆钗,以荆枝为钗;布裙,以粗布为裙。指妇女朴素的服饰,借以表示贫寒。故后人谦称自己妻子为山荆、拙荆、荆妻、荆室等。

  (3)晚生。旧时文人学士中较为流行的谦词,多用于对前辈或兄长的自称。宋代理学家邵伯温《邵氏闻见录》载,贾黯拜见范中淹时说:“某晚生,偶得科第,意受教。”

  (4)小生。古时有称后辈为“小生”的,含有轻蔑之意,汉代较为流行。因此当时也有些读书人或文人以此作为己称的谦词,如《后汉书》卷80《黄香传》载:让东郡太守疏:“臣江淮孤贱,愚朦小生,经学行能,无可筹录。”

  后世晚辈对尊长多谦称自己为“小生”。

  (5)小子。旧时用作自称的谦词,古代多用于晚辈对父兄尊长的自称。如《史记》卷130《太史公自序》载:“小子不敏,请悉论先人所次旧闻,弗敢概。”这是对长辈的自称。元代戏曲家马致远《青衫泪》中有“大姐好生看家,小子吃酒去来”,这是夫对妻的自称。

  也有对仆从称小子的。《周礼》中有“小子”之吏掌管祭祀的小事,故后来泛称仆从为小子。

  也用作对别人的蔑称。如《三国志》载:“孟达小子,昔事振威不忠,后又违叛先主,反复之人,何足与书邪!”

  (6)仆。仆,是古代供役使的低贱之人,古人也多以“仆”作为自身谦称。如《汉书》卷62《司马迁传》载:“报任安书:仆少负不羁之才,长无乡曲之誉。”仆,有奴仆之意,多用于下级对上级或幼对长者的自称,以示敬重对方。

  (7)不才。不才,即没有才能之意。《左传》成公三年(前691年)载:“臣不才,不胜其任。”后来,男子常以此作为自谦之词,如明代宗臣《报刘一丈书》:“何至更辱馈遗,则不才益将何以报焉。”

  (8)不肖。不肖,原意是指儿子不似父亲那样有贤能,如《孟子·万章》载:“丹东之不肖,舜之子亦不肖?”汉代许慎《说文》解释说:“肖,骨肉相似也,从肉,小声。不似其先,故曰不肖。”故多称不孝之子为“不肖”。或儿子在父母死后,也多借以自称。故古时男子多以此作自称谦词,如《战国策·齐策》载:“故张仪愿乞不肖身而之梁。”宋人陈渊《与廖用中中丞书》云:“碑字如苦要不肖写,急遣人来喻。”

  (9)奴。奴,是古代丧失人身自由的奴仆,地位极为低贱,故古代妇女或男子多借以自称,表示谦恭。宋代以后,多为妇女的谦称,亦称奴家。《宋史·陆秀夫传》载:“杨太妃垂帘,与群臣语,自称奴。”

  (10)妾。妾,是古代的女奴隶;古人称正妻之外的小妻或偏房也为妾。小妻在家庭中的地位低下,故妇女多借以自称,表示谦恭。

  (11)奴才。古代称奴仆为奴才,也多用于骂人的鄙贱之词。明代太监和清代武官、旗籍近臣对皇帝都自称奴才。

  (12)洒家。《水浒传》里的和尚自称“洒家”。例如第三回《鲁提辖拳打镇关西》里,鲁达说道:“洒家要甚么!你也须认得洒家!……洒家须不曾少了酒钱!”这“洒家”原是宋元明时北方土语,等于“咱家”,第一人称代词“我”的意思。有的人不了解这点,读了《鲁提辖拳打镇关西》这一节,见鲁达是和尚自称“洒家”,慕其勇武,也在开玩笑时自称“洒家”,往往把“洒家”理解为和尚的代名词,是不知“洒家”即“咱家”、“我”的缘故。

  (13)小姐。戏曲中常闻而现实生活中已“阔别”了数十年的“小姐”,又在一定的交际场合中出现了。“小姐”,旧版《辞海》中解释是“女子未婚者之称”。新版《辞海》中释为“旧时对未婚女子的称呼”。《现代汉语词典》解释的是“对未婚女子的一种尊称,多用于外交场合”。

  “小姐”一词古代泛指未婚女子,《西厢记》第一本“楔子”中有例:“只生得个小姐,小字莺莺。”也泛指富家少女,《西厢记》一本二折:“昨日见了那小姐,倒有顾盼小生之意。”

  然而,在《俗语典》的释词中,却介绍“小姐”最早曾是人名,并非称谓。“钱惟演《玉堂逢辰录》:‘掌茶洒宫人韩小姐,与亲事孟贵私通,多窃宝器遗之。后事泄,小姐乃谋放火。’小姐二字初见于此,然是人名,非称谓也。”《俗语典》中引的《玉堂逢辰录》之作者钱惟演,为北宋仁宗时临安(今属浙江)人。由此可推知,“小姐”的称谓,始于浙江;“小姐”演变为一个称谓,当是元、明间的事。

  (14)额娘、阿玛、阿哥、格格等满族称呼。清代满族的称呼与汉族不同,差距很大,在历史电视剧中可常常听到,今择要介绍儿个。如额娘,满族人叫母亲为额娘不叫妈妈;而父亲,满族则称阿玛。《还珠格格》电视剧中还珠格格称乾隆皇帝为“皇阿玛”,意为做皇帝的亲爸爸;光绪皇帝为了尊敬慈禧太后,也称她为“皇阿玛”。阿哥,是满族人父亲对儿子的称呼,如称大阿哥,就是大儿子或大公子之意;故官内亲友或奴婢也称之为阿哥。格格,原是皇帝对女儿的称呼,如大格格,即大女儿或大小姐之意。

  结语:以上是小编整理的“交往中的自身谦词,古今不同场合的谦称”内容,希望能够给大家带来帮助。